Pa scen
Pa bilden ser man mig infor 67 personer fran ledningsgrupperna fran vara varuhus.
Jag hade san scenskrack att jag sittandes innan jag entrade scenen korde en frenetisk indisk andningsovning dar man trycker ur all luft ur lungorna genom munnen och andas in genom nasan, i rasande takt.
Toppenservice!
>
> Dear Mr. Daniel Andersson,
>
> My name is Asagi Iwabuchi from OM2 Dining Co., Ltd, operators of Outback
> Steakhouse Japan.
> On behalf of Outback, I wanted to extend our appreciation to you for taking
> the time to send us your kindest message for our Outbacker at Minami
> Machida.
>
> It is our greatest pleasure to hear that you enjoyed the dinner at our
> restaurant.
> I have forwarded your message to the Management Team. I am sure that
> everyone at the Minami Machida location will be flattered by your warm
> massage.
>
> Again, thank you so much for visiting us and we wish to have another
> opportunity to serve you again.
>
> Sincerely,
> Asagi Iwabuchi
>
> OM2 Dining Co., Ltd.
> Operators of Outback Steakhouse
> Phone: +81-3-6895-1460
> Fax: +81-3-6895-1464
> e-mail: info@outbacksteakhouse.co.jp
>
> Dear Mr. Daniel Andersson,
>
> My name is Asagi Iwabuchi from OM2 Dining Co., Ltd, operators of Outback
> Steakhouse Japan.
> On behalf of Outback, I wanted to extend our appreciation to you for taking
> the time to send us your kindest message for our Outbacker at Minami
> Machida.
>
> It is our greatest pleasure to hear that you enjoyed the dinner at our
> restaurant.
> I have forwarded your message to the Management Team. I am sure that
> everyone at the Minami Machida location will be flattered by your warm
> massage.
>
> Again, thank you so much for visiting us and we wish to have another
> opportunity to serve you again.
>
> Sincerely,
> Asagi Iwabuchi
>
> OM2 Dining Co., Ltd.
> Operators of Outback Steakhouse
> Phone: +81-3-6895-1460
> Fax: +81-3-6895-1464
> e-mail: info@outbacksteakhouse.co.jp
>
Snart kommer dom!
> Två veckor själv utan Ayuri och barnen... De två första dagarna var underbara. De följande tolv var hemska.
>
> Jobbet blev en oas där jag kunde gömma mig i utmaningen i att ta mig an olika personliga dilemman.
>
> All tid utanför arbetet gick åt att till fylla detta enorma rum där Lilly, Luca och Ayuri äger.
>
> Långkok av grytor, såskokande, promenader i Tokyo, filmer. Jag kollade alla Lars Von Triers dogmafilmer, podcaster. Mer självreflekterande än vad som är bra för mig.
>
> Men om en timme kommer dom hem! Tack och lov!
>
>
> Jobbet blev en oas där jag kunde gömma mig i utmaningen i att ta mig an olika personliga dilemman.
>
> All tid utanför arbetet gick åt att till fylla detta enorma rum där Lilly, Luca och Ayuri äger.
>
> Långkok av grytor, såskokande, promenader i Tokyo, filmer. Jag kollade alla Lars Von Triers dogmafilmer, podcaster. Mer självreflekterande än vad som är bra för mig.
>
> Men om en timme kommer dom hem! Tack och lov!
>
Jättemacka
Finbacon av svart gris, nygräddad baguette, salladsblad, svensk herrgårdsost, silverlök och Dijonais (dijonsenapsås och majonäs).
Gryta
Barnen och frugan i Kagoshima, jag tröstar mig med långpromenad i Tokyo och besök på fin specerihandlare. Jag köpte högrev, lokalodlade morötter, potatis och lök.
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)